Yesterday I mistranslated “mellon” as “sick” (well, actually “malaticcio” in italian) instead as “friend”. I was so ashamed I had to find it, so I found this:
Welcome! – Parf Edhellen: an elvish dictionary
Parf Edhellen is one of the most comprehensive elvish dictionaries on the Internet, with thousands of names, words and phrases in beautiful elvish.
Well…. yatta! I actually meant “engwa“, a
engwa adj. “sickly”; nominal pl. Engwar “the Sickly”, Elvish name of Mortal Men (Silm, GENG-WĀ)